パスワード再設定
パスワードを忘れた場合はユーザーネームまたは登録Eメールアドレスを入力してください。パスワード再設定用のリンクをEメールでお送りします。
キャンセル
リセット用のリンクが送信されました
Eメールアドレスが当サイトに登録されていれば、パスワードをリセットする方法が書かれたEメールがあなたに送信されます。 パスワードリセット用のリンクが以下に送信されました:
Eメールを確認して確認用のコードを入力してください:
Eメールが見当たりませんか?
  • Eメールを再送信
  • もう一度見る
閉じる
ご質問がございましたらカスタマーサービスにお問い合わせください
LaMismaSylvianne 62 / 女
"Hola...Hi there..."
Punto Fijo, ファルコン, ベネズエラ
 
ゴールドメンバー
最終ログイン: 昨日
登録日: 2008年 2月 24日

今すぐ登録して
LaMismaSylvianneさんの写真
をすべて見よう!
まだ、AdultFriendFinder のメンバーじゃないの?
今すぐ無料で登録して、LaMismaSylvianneの写真や、その他の何千というメンバー写真を見よう!
  • 40,664 人が現在オンライン中!*
  • 144,977枚の今週の新着写真!
  • 124,728,913 人の登録メンバー!*
 
ステータス
LaMismaSylvianne 62/女
Punto Fijo, Falcon , Venezuela
A veces quiero conversar de temas diferentes a sexo. El mundo es muy variado!
自己紹介
[COLOR crimson][SIZE 2][I][B] Most of my friends would say I have an easy-going personality. I love sex, but I'm more interested in friendship, company, good chatting and share ideas. Please: gay, bisexual or pansexual people refrain from contacting me. Thank you. Collecting hearts is fine as long as you know they are in the past, but nowadays I'm looking for a limited edition heart; one that stays. I am able to speak in english, spanish and love language very well. Absolutely cisgender, sapiosexual and lithsexual. Blog in spanish and english. La mayoria de mis amigos dirianque tengo una personalidad despreocupada. Me encanta el sexo, pero estoy mas interesada en la amistad, la companhia, el buen chat y compartir ideas. Por favor: las personas homosexuales, bisexuales o pansexuales abstenganse de contactarme. Gracias. Coleccionar corazones esta bien siempre que sepas dejarlos en el pasado, pero hoy en dia estoy buscando un corazon de edicion limitada; uno que se quede. Puedo hablar en ingles, espaniol, y el idioma del amor muy bien. Sapiosexual, lithsexual y completamente cisgenero. Publico en ingles y espaniol en mi blog.

理想の相手: Well, besides good and funny sex, I'm looking for a gentleman who likes movies, clever talking, have fun in more than one way, who respects my opinions and which I can respect too. Hate bad spelling or writing men, I enjoy very much a neat writing, it shows me a lot about a man. Something else: my name is Sylvianne, not "linda" nor those little names for young and silly chicks. Sorry, love to be treated as a woman!.

Ademas del sexo bueno y divertido, busco un caballero que le guste ver peliculas, hablar con inteligencia, divertirse de mas de una manera, que respete mis opiniones y que yo tambien pueda respetar. Odio la mala ortografia, una buena escritura me muestra mucho sobre un hombre. Algo mas: mi nombre es Sylvianne, no "linda" ni esos nombrecitos para chicas jovenes o tontas. Lo siento: ¡me encanta ser tratada como una mujer!.

あなたが思い描いたことがあるHな妄想を教えてください。:
Mmmmm... well, I have many, but I prefer to tell them to my
lover... and do them real...

どんなプレイが好きですか?:
オーラルSEX(相手にしてあげる), ライトボンデージ, 相互オナニー, 目隠し

セックスパートナーに一番に求めるものは?:
経験, 肉体的な魅力, 秘密を厳守できること, セックスへの欲望, 想像/変態の程度

有名人とセックスするのを想像した事がありますか?彼らのどんな部分が、その気にさせますか?:
Nothing, I don't like people so unreal, I love touchable
and lovable and kissable meat.

サイバーセックスをしたことがありますか?:
頻繁にする。

LaMismaSylvianneさんの詳細プロフィールを見る

メンバー情報
  • 62 / 女性
  • Punto Fijo, ファルコン, ベネズエラ
セクシュアリティ:
異性愛者
探している相手:  男性
生年月日: 1961年 7月 4日
長距離の移動: もしかしたら
婚姻状況: 独身
身長: 162-165 cm
体型: ぽっちゃり系
喫煙: 喫煙しない
飲酒: 人並み程度に飲む
ドラッグ: ドラッグは使わない
学歴: 大学中退
職業: Typist / Draftperson
人種: ヒスパニック
宗教: カトリック
子供の有無: いいえ
将来子供が欲しい?: いいえ
バストサイズ: 36 / 80 B
言語: 英語, スペイン語
髪の色: その他
髪の長さ: ロング
瞳の色: ブラウン
メガネ/コンタクト: メガネ
トロフィー: