Historia de Palabras de Venezuela  

el_pensador77 39M
9 posts
4/9/2006 6:59 am

Last Read:
10/2/2006 4:44 pm

Historia de Palabras de Venezuela

Hoy me ha llegado un mail con algunas de esas frases que utilizamos comúnmente pero en ocasiones no tenemos idea de cuales son sus orígenes, entérate aquí de donde viene eso de "pedir la cola", un amigo mexicano diría "no mames, el aventón te lo doy, la cola ni de verga wey".

Orígenes de algunos proverbios populares o citas criollas que caracterizan el código linguistico del venezolano y en especial del gentilicio zuliano:

COLITA: Proviene de la epoca de la independencia. En las batallas no había tantas bestias (caballos, mulas) como soldados. Es decir no se podía satisfacer la demanda. Asi que gran parte de la milicia, estaba obligada a cubrir grandes distancias a pie. Por eso, cuando les tocaba subir una pendiente, le indicaban al soldado que iba en bestia : Dame una colita:

COROTOS: Antonio Guzmán Blanco. Tres veces Presidente de Venezuela (por cierto antizuliano el gran carajo), tuvo una educación con fuerte influencia francesa. Vivió en Francia, fue Diplomático acrditado en ese país.

Su mujer se aficionó a las pinturas de un pintor francés, llamado COROT. Cuando vivían en Caracas (se mudaban con frecuencia), le indicaba a los obreros que embalaban los enseres : "Cuidaddo con los COROT", es decir las pinturas, Los obreros interpretaban que se refería a todas sus pertenencias y comenzaron a referirse a las cosas de una persona: COROTOS.

MACUNDALES: Para abrir picas en el proceso de exploración de la industria de los hidrocarburos en Venezuela, se utilizaron unos machetes ingleses de marca Mac & Dale. Los trabajadores, los llamaban MACUNDALES y luego a la hora de terminar la faena, decían : llegó la hora de recoger los MACUNDALES (machetes) y asi se ha quedado sólo que ahora recoger los macundales es recoger sus pertenencias.

PICHON: Echale pichón. Identifica al venezolano que es diligente o cuando se le pide un esfuerzo. Cuando no había acueductos o no había sistemas de distribución del agua. Esta se extraía con bombas manuales que decían en la palanca "PUSH ON" que significa "Empuje". Esa plabra derivó en pichón. Echale pichón era Dale a la bomba.

GATICO: En tiempos de inicio de las actividade petroleras los comisariatos eran casas de abasto, destinadas a satisfacer la demanda de los hogares de los trabajadores. Al lado estaban las puertas gigantescas por donde entraba la mercancía y eran identificadas en inglés: GATE (puerta). Los venezolanos instalaron al lado o en los alrededores sus tarantines o bodeguitas y les pusieron GATICOS. Como decir abasto pequeño. Es común escucharlo en Cabimas, La Cañada, La Rita, Maracaibo. Ejmp: Voy a comprar azúcar al gatico (sólo en el Estado Zulia)

ESPITAO: Esmollejao. Corriendo fuerte. Reemplaza a SPEED OUT. Ejemplo: Vergación, salí ESPITAO.

GUACHIMANERA: Vehículo tipo camioneta, donde anda el GUACHIMAN o WATCHMAN, Vigilante. Propio de la industria petrolera. Era común en Lagunillas, cuando se hacía una travesura escuchar el grito: ¡Ahí viene la guachimanera!

HIJO DE LA PANADERA: En abril de 1769, la Corona Española del territorio colonizado, hoy Venezuela, recibió una inusual protesta: No estaban de acuerdo con el nombramiento de un joven blanco como Oficial de las Milicias, esgrimiendo como argumento la dudosa reputación de este porque su madre ejercía el oficio de PANADERA en Caracas. De allí se ha quedado el proverbio o refrán. Ejemplo: A mí no me dieron nada porque soy el hijo de la panadera.


Isy
5583 posts
4/13/2006 12:37 pm

Que bueno paisano pensador... excelente recopilación de palabras propias de nuestra gente...



100% Venezuelan


buho_140 53F

6/2/2006 5:19 am

Hola tope con tus pensamientos en la revista por lo que me paso por tu blog a ver un poco mas sobre ellos...

que bellos son tuyos o no lo que cuenta es que los hagas participe y los que no lo aprecien pues que miren por otro lado si tanto les cuesta ponerte dos palabras .

si es cierto aqui hay de todo ....es batante polivalente ....suerte en tus deseos ....

con tu permiso he copiado tus palabras de venezuela para un familiar querido ---maracucho---
gracias .
buho.


Become a member to create a blog