FRAGMENTUM PETRON, ARBITER. TRANSLATED  

alwysagent2 60M/55F
0 posts
2/27/2006 10:38 pm

Last Read:
3/5/2006 9:27 pm

FRAGMENTUM PETRON, ARBITER. TRANSLATED


Doing, a filthy pleasure is, and short; And done, we straight repent us of the sport;
Let us not then rush blindly on unto it,
Like lustfull beasts, that onely know to doe it:
For lust will languish, and that heat decay,
But thus, thus, keeping endless Holy-day, Let us together closely lie, and kisse,
There is no labour, nor no shame in this;
This hath pleas'd,doth please,and long will please
never
Can this decay, but be beginning ever.

Ben Jonson, translating a fragment of the Roman
poet Petronius Arbiter, advocates the chronological side of seperation: love kept alive not in the past, but in the future. In other words
not nostalgia but foreplay.

This is simply something I came across around
Valentines Day while in search of a meaningful gift for my better half.It still gives me pause,
each time I read it.

It is my hope that by sharing it, some will also be able to grasp its inner beauty.

Become a member to create a blog